Я горда тем, что наверное, правильно выбрала специализацию в образовании. Мне нравятся иностранные языки. Я еще хочу столько языков выучить, только нах мне столько языков надо будет? Да не в этом суть. Просто вот интересно делать маленькие такие открытия.
типа как вот осенило недавно.
поняла, возможно, происхождение слова "бренный", конкретно в словосочетании "бренное тело"
Brenne - на исландском огонь.
рискую предположить в силу изолированности исландского как островного языка (в нем вообще нет американизмов и заимствований из других языков) такой факт, что он являет собой наиболее близкое к древнегерманским языкам наречие. и соответственно из древнегерманских языков пришло в славянские языки слово "бренне"
когда-то покойников сжигали, и дух возносился над горящим телом, то есть над бренным телом.
чуть попозжее напишу про беглую "н", сравнение романо-германской группы языков и славянских наречий.