Я горда тем, что наверное, правильно выбрала специализацию в образовании. Мне нравятся иностранные языки. Я еще хочу столько языков выучить, только нах мне столько языков надо будет? Да не в этом суть. Просто вот интересно делать маленькие такие открытия.



типа как вот осенило недавно.

поняла, возможно, происхождение слова "бренный", конкретно в словосочетании "бренное тело"

Brenne - на исландском огонь.

рискую предположить в силу изолированности исландского как островного языка (в нем вообще нет американизмов и заимствований из других языков) такой факт, что он являет собой наиболее близкое к древнегерманским языкам наречие. и соответственно из древнегерманских языков пришло в славянские языки слово "бренне"

когда-то покойников сжигали, и дух возносился над горящим телом, то есть над бренным телом.



чуть попозжее напишу про беглую "н", сравнение романо-германской группы языков и славянских наречий.